John Lennon

"Cả cuộc đời này tôi mắc nợ em!"

Thứ Ba, 4 tháng 3, 2008The Beatles Việt Nam

“Tôi chỉ là một đứa con gái nhỏ hay ngồi vắt vẻo trên thành sofa khi lần đầu tiên nghe những bản nhạc của John Lennon. Khi đó tôi chỉ biết John là một ca sĩ và một nhạc sĩ. Nhưng sau khi đọc về cuộc đời của anh, tôi nhận ra rằng John còn hơn thế. Anh là một người tuyệt vời đã hát bằng tiếng nói của rất nhiều người khác. Người ta sẽ chẳng bao giờ quên được anh.” - Ara Angellittlefire

Năm 1980, chỉ một vài tháng trước khi qua đời vì bị ám sát tại New York, John đã viết và thu âm ca khúc Woman. Đó là một ca khúc đầy tình yêu, đầy sự chân thành và dịu dàng mà John viết cho Yoko Ono, người vợ gốc Nhật yêu thương của mình. Ca khúc được mở đầu bằng một lời thì thầm đề tặng. “Cho nửa còn lại của bầu trời”.


Woman là single thứ 2 được phát hành nằm trong album Double Fantasy, và là single đầu tiên của Lennon được ra mắt sau cái chết của anh. Nó được thu âm vào tháng 8 và tháng 9 năm 1980 và phát hành vào ngày 16 tháng 1 năm 1981. Ca khúc xuất hiện lần đầu tiên trên bảng xếp hạng đĩa đơn nước Anh tại vị trí thứ 3, sau đó thứ 2, ngày mùng 1 tháng 2, nó đứng đầu tại bảng xếp hạng và ở đó trong 2 tuần liên tiếp.

Trong lần trả lời phỏng vấn với tạp chí Rolling Stone vào ngày 5 tháng 12 năm 1980, 3 ngày trước khi bị ám sát, Lennon đã nói rằng “Woman” là một phiên bản trưởng thành của ca khúc Girl. Nếu như Girl là lời kể chuyện của một chàng trai về những tình cảm với một cô gái, nó rắc rối và phức tạp đến mức đôi khi anh không hiểu nổi, thì Woman là những lời tâm sự thì thầm của sự chín chắn trưởng thành, một lời cảm ơn đầy yêu thương và trân trọng của người chồng dành cho người vợ. Đó là một bài hát rất đẹp và đầy cảm hứng với những ca từ hết sức dịu dàng.


(Dành cho một nửa của bầu trời)

Em yêu ơi, tôi thực sự rất khó bày tỏ điều này
Những xúc cảm lẫn lộn khi tôi chẳng suy nghĩ được điều gì hết
Chỉ biết rằng cuối cùng tôi nợ em mãi mãi được không

Người phụ nữ ơi, tôi chỉ đang cố gắng nói điều này thôi
Những cảm xúc trong tôi, và cả lời cảm ơn nữa
Vì em đã chỉ cho tôi ý nghĩa của thành công

(For the other half of the sky)

Woman I can hardly express
My mixed emotions at my thoughtlessness
After all I’m forever in your debt
And woman I will try to express
My inner feelings and thankfulness
For showing me the meaning of success

Ca khúc đẹp theo nhiều cách: nó là ca khúc chung cho tất cả những ai yêu người phụ nữ của mình, nhưng cũng là tình yêu riêng dành cho người phụ nữ mà Lennon yêu thương.

John thực sự là một người sáng tác tài năng, một tài năng âm nhạc thực sự, chưa kể đến trái tim ấm áp và giọng hát dịu dàng. Rất hiếm tìm thấy một người nào đó có thể chia sẻ những thông điệp tuyệt vời đến thế tới thế giới theo một cách đầy cảm hứng.




Clip của bản nhạc được làm sau khi John mất. Yoko đã dùng phần lớn những tấm ảnh của John và của chung 2 người, những đoạn video cá nhân khi họ đi dạo bên nhau dưới ánh mặt trời để để làm nên clip. Đoạn phim gợi lại nhiều phút giây hạnh phúc, nhưng xen vào đó là hình ảnh thật buồn về cái chết của John. Nó giống như vừa tỉnh dậy từ một giấc mơ khủng khiếp, nhưng chợt nhật ra đó không phải là một giấc mơ mà là hiện thực.

“Người phụ nữ của tôi ơi, hãy giữ tôi ở gần trái tim em nhé
Để những xa cách không thể tách rời
Điều đó đã được viết trên những vì sao lấp lánh”

“And woman hold me close to your heart
However distant don’t keep us apart
After all it is written in the stars”

John và Yoko đã yêu nhau từng chút một. Và John hạnh phúc. Yoko là điều tuyệt vời nhất đã xảy đến với John. Anh yêu cô và anh viết những bản tình ca tuyệt đẹp về cô. Họ đã thực sự là một đôi hạnh phúc nhất. Điều buồn nhất trong câu chuyện là John đã ra đi.

Khi The Beatles tan rã vào nằm 1970 và các thành viên bắt đầu sự nghiệp solo của mình, rất nhiều người hâm mộ đã đổ lỗi cho Yoko. Các fan ghét Yoko, cho rằng Yoko là nguyên nhân khiến John xao lãng với ban nhạc nhưng đó không phải là sự thực. Nhiều yếu tố chủ quan từ bên trong các thành viên và những yếu tố xã hội khác đã tác động đến Beatles.

Yoko chưa bao giờ là sai lầm của John. Họ là người yêu và người bạn của tâm hồn. Chạm được đến tâm hồn đóng kín của nhau. Mọi người đều mơ ước có được người bạn của tâm hồn mình. John và Yoko thực sự rất may mắn khi có được điều đó. Niềm đam mê mà John dành cho Yoko đã quá rõ ràng khi anh còn sống. Năm 1969 John đã đổi tên mình thành John Ono Lennon, dường như John còn yêu Yoko hơn cả cô yêu anh. Họ yêu nhau và mọi người cần công nhận điều đó. Nếu không, ít nhất hãy để cho họ được yên.

Tình yêu không có biên giới, không có ngôn ngữ hay bất kỳ rào cản nào khác. John và Yoko đã yêu nhau không giới hạn và đó là một minh chứng rõ ràng nhất. Đó không phải là thế giới đóng kín giữa hai người với nhau, mà họ còn chia sẻ tình yêu đó cho thế giới. John là một nhạc sĩ với những nhận thức nổi bật về chính trị, cố gắng mang thông điệp của mình đến với mọi người qua âm nhạc. Hòa bình và tình yêu là mãi mãi là những điều khiến mà người ta nhớ đến John và Yoko.

Khoảng thời gian 2 năm cuối cùng của John trong nhóm The Beatles, hai người bắt đầu những hoạt động công khai phản đối chiến tranh Việt Nam, trong đó có hoạt động ghi âm ca khúc “Give Peace a Chance” (Hãy cho hòa bình một cơ hội). Ca khúc này đã được hát bởi hơn 500 nghìn người trong đoàn biểu tình tại thủ đô Washington vào ngày đình chiến với lần thứ 2 với Việt Nam (15/10/1969).

Năm 1969, Lennon đã gửi trả lại phù hiệu MBE (tước hiệu hiệp sĩ Vương quốc Anh) mà nữ hoàng Elizabeth đã ban tặng cho anh vào năm 1965. John viết “Thưa nữ hoàng, tôi gửi lại huân chương này để phản đối sự tham gia của nước Anh trong cuộc nội chiến tại Nigeria, để phản đối sự ủng hộ của chúng ta với nước Mỹ trong vấn đề Việt nam, và phản đối việc ca khúc Cold Turkey trượt khỏi các bảng xếp hạng. Thân yêu, John Lennon – kẻ ba hoa”.

Lennon là cách mà cuộc sống chảy theo, là cách để hiểu và yêu thương. Làm cho thế giới tốt đẹp hơn mỗi ngày chính là cách mà các fan tưởng nhớ đến anh. Mọi người đi theo John, mọi người lắng nghe John và dù có làm gì đi chăng nữa thì tình yêu vẫn là câu trả lời cuối cùng cho mọi thứ. Không quan trọng bạn đến từ đâu, từ nước Mỹ giàu có phù hoa hay Somalia xa xôi và nghèo đói. Chỉ có tình yêu rộng lớn mới mang con người đến gần nhau.

“Em yêu ơi, hãy để anh giải thích
Anh chẳng bao giờ muốn làm em đau khổ
Nên hãy để anh nói điều này thêm 1 lần và nhiều lần nữa với em

Anh yêu em, yêu em
Bây giờ và mãi mãi”

“Woman please let me explain
I never meant to cause you sorrow or pain
So let me tell you again and again and again

I love you, yeah, yeah
Now and forever…”

Arale

Bài Viết Liên Quan

0 comments

Bài Đăng Phổ Biến

Video Thành Lập FC - 6/12/2015